Ova grozničava mješavina struje svijesti, autobiografije, kolaža i naracije prijevod je Miše Grundlera. "Koža" obilježava pojavu istinski originalnog književnog glasa. Jednako je nesputan kao apetiti, užasi i sudari koje Rasmussen priziva u poetičnim detaljima. Duboko emocionalan, tjelesan, elegičan i panseksualan, roman prati tragove rana na tijelu i duši u želji da služi porivima najvećeg organa našeg tijela – kože koja nas pokriva i određuje.
Koža je rastezljiva futrola za cijelo tijelo Bjørna Rasmussena roman je koji razrađuje psihološko-emocionalni prostor odbojnosti i čežnje, prostor možda nepoznat svima, ali temeljito istražen na iznenađujući, naglašeno poetski način. Centriran oko Bjørnove sadomazohističke afere, priča se širi u nezamislivim smjerovima.